Dr. Veres Ferenc PhD

 

Dr. Veres Ferenc PhD

főiskolai tanár

E-mail: veres.ferenc@nye.hu

Szobaszám: "B" épület 124.

Tel.: 42/599-400/2106 mellék

 

Publikációs tevékenység

 

Szakmai önéletrajz

 

Születési hely és dátum:
Sepsiszentgyörgy, 1954. május 23.
 
 

 

Felsőfokú tanulmányok:

Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár, Bölcsészettudományi Kar, francia nyelv és irodalom - magyar nyelv és irodalom szakos okleveles tanár, 1980.

Paris X-Nanterre Egyetem: francia állami kutatóösztöndíj1996-1998 (doctorat nouveau régime)
 
 
Tudományos fokozat:

Dr. univ. 1993. Debreceni Tudományegyetem

PhD 2003. Pécsi Tudományegyetem
 
 
Szakmai tevékenység:

1980-88: általános iskolai tanár Marosvásárhely

1989-90: középiskolai tanár Bessenyei György Gimnázium, Kisvárda
1990: főiskolai tanársegéd, BGYTF Francia Nyelv és Irodalom Tanszék
1994: főiskolai adjunktus, BGYTF Francia Nyelv és Irodalom Tanszék
1995- főiskolai docens, BGYTF Francia Nyelv és Irodalom Tanszék
2004- tanszékvezető
2006- főiskolai tanár, Nyíregyházi Főiskola, Francia Nyelv és Irodalom Tanszék
2007- Idegen Nyelvi Intézet igazgatója
2007- a BTMFK Kari Tanácsának tagja
2007- az ECL nyelvvizsgahely vezető koordinátora
2007- a Társalkodó nyelvvizsgahely vezető koordinátora
2008- a Pannon Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskolájának oktatója
2009- óvodás- és kisiskoláskori idegennyelvi kommunikátor szakirányú továbbképzési szak szakfelelőse
2009- A Modern Filológiai Intézet mb. igazgatója
2011- Szaknyelvi és Idegen Nyelvi Kommunikációs Központ: főiskolai tanár.
 
 

 

Oktatási terület:
Francia leíró nyelvtan, Kontrasztív nyelvészet, Fordítástechnika, Fordításstilisztika, Francia jogi nyelv, Francia diplomáciai nyelv, Francia gazdasági nyelv, Franciaország külpolitikája, Az EU nyelvpolitikája, Francia-magyar kultúrkapcsolatok
 
 

 

Kutatási terület:
Fordítástudomány, fordító- és tolmácsképzés
 
 

 

Tanulmányi utak:
1991. Grenoble-, távoktatási alapképzés 2 hét
1992. Toulouse, FLE továbbképzés 3 hét
1993. Párizs, kutatói ösztöndíj 1 hónap
1995. Trieste, tanulmányút 1 hét
1996-98. Párizs, kutatói ösztöndíj 9 hónap
2000. Párizs, kutatói ösztöndíj 2 hét
2002. Bruxelles, ISTI, tanulmányút 2 hét
2003. Dijon, tanulmányút 2 hét
2003. Bruxelles, ISTI, tanulmányút 2 hét
2004. Bruxelles, ISTI, tanulmányút 1 hét
2005. Bruxelles ISTI, tanulmányút 1 hét
2006. Párizs, Faculté Jean Monnet, tanulmányút 1 hét
2006. IUFM Dijon, tanulmányút 1 hét
2007. Bruxelles ISTI, tanulmányút 2 hét
2008. Párizs, Faculté Jean Monnet, tanulmányút 2 hét
2008. Facolta di Scienze Politiche, Gorizia, tanulmányút 1 hét
2010. Párizs, Faculté Jean Monnet, tanulmányút 1 hét
 
 

 

Egyéb szakmai   tevékenység:
1996. a fordítóképzés szervezője a BGYTF-n és az orvosi szaknyelv oktatója a francia csoportban
1997. az MTA Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Tudományos Testülete Kisvárdai Csoportjának filológiai titkára
1997- a Paris III - Sorbonne Nouvelle Közép-európai Távoktatási Programjának oktatója
1998- OKÉV: országos névjegyzékbe vett érettségi elnök (közoktatási vizsgáztatói igazolvány száma: 00 2618)
2000- Az ITK Origó nyelvvizsgáztatója (ITK Tanúsítvány törzskönyvi száma: 312/2000.05.15)
2001- A Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Egyesület /MANYE/ tagja
2002- a Nyelvvizsgát Akkreditáló Központ (NYAK) francia nyelvi felülvizsgálati szakértője
2003- NYAT szakértői tevékenység
2008- a Stilisztikai kutatások tantárgy oktatója a Pannon Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskolájában
2010- „ProLearning” nyelvoktató program román nyelvi tananyag társszerzője
 

 

 

 

Nemzetközi kapcsolatok:
1997-1999: Paris III Sorbonne Nouvelle, Távoktatási programfelelős
2000-2001: CIEH Párizs, Kontrasztív nyelvészeti kutatás
2002-2004: ISTI Bruxelles, a belga-magyar tanári mobilitás szervezője
2005: ISTI Bruxelles, a fordító- és tolmácsképzés Bologna-rendszerű együttműködésének szervezője
2002-2008: IUFM de Bourgogne, A magyar-francia hallgatói és oktatói mobilitás tanszéki  szervezője
2005-2008: Université Paris Sud, Faculté Jean Monnet. A politikai szaknyelv -oktatás intézményközi koordinátora
2008 - NyF intézményi Erasmus bizottsági tagság
 
 

 

Oktatást kiegészítő egyéb tevékenységek:
·         Szaknyelvi fordítás (román, francia)
·         Szinkron és konszekutív tolmácsolás (román, francia)
·         Magyar Ipari és Kereskedelmi Kamara regisztrált kísérőtolmácsa (francia)
·         Nyelvvizsgáztatás (Origó: B1, B2, C1 szinteken)
·         Nyelvvizsgaszervezés: Origó, ECL, DExam, TársalKODÓ, GazdálKODÓ
·         e-Learning tananyagfejlesztő (román nyelv)
·         Kulturális Albizottsági tagság
 
 

 

Nyelvismeret:
francia, román felsőfokon
német alapfokon